Toran
Berichten: 39 Lid geworden op: 10 aug 2009, 09:31
Bericht
door Toran » 26 jan 2011, 22:34
jongetje-vd-nacht schreef: En ik vind reguliere expressies al zo moeilijk
Ik kan
dit aanraden..
(mod edit/ link opent een pdf download / mod edit)
"Just erotic. Nothing kinky. It's the difference between using a feather and using a chicken."
— Terry Pratchett (Eric)
Voleuse
Berichten: 78 Lid geworden op: 27 jan 2010, 19:02
Locatie: R'dam
Bericht
door Voleuse » 26 jan 2011, 23:19
Ksnappemnie.
I need you to press me down before my body flies away from me ~ Tune yards, Powa
Boefje
Bericht
door Boefje » 27 jan 2011, 13:08
gerrie schreef: Frodo schreef: gerrie schreef: Laat ik voor de verandering eens een eenvoudige vraag stellen:
Kan het nog iets simpeler? Ik ben na voorgaande antwoorden de draad
nu al volledig kwijt!
F.
Ik dacht echt dat dit een simpele vraag was....
Wees gerust. Frodo (ik durf best wel namens hem te spreken...
) plaagt je een beetje
kitten
Berichten: 362 Lid geworden op: 09 aug 2009, 11:25
Locatie: Brabant
Bericht
door kitten » 27 jan 2011, 14:44
Voleuse schreef: Ksnappemnie.
Die van Toran? Die snap ik ook niet. De mijne wil ik je anders wel nader verklaren.
Toran
Berichten: 39 Lid geworden op: 10 aug 2009, 09:31
Bericht
door Toran » 27 jan 2011, 14:53
kitten schreef: Voleuse schreef: Ksnappemnie.
Die van Toran? Die snap ik ook niet.
jongetje gaf aan reguliere expressies wat lastig te vinden. Die link had naar een zgn. cheat sheet moeten leiden. lijstje met veelgebruikte reguliere expressies.
IT'er, sorry.
"Just erotic. Nothing kinky. It's the difference between using a feather and using a chicken."
— Terry Pratchett (Eric)
Voleuse
Berichten: 78 Lid geworden op: 27 jan 2010, 19:02
Locatie: R'dam
Bericht
door Voleuse » 27 jan 2011, 15:10
Aha. Het is een ICT insidejoke. (Nee die van jou vond ik wel grappig, kitten
)
I need you to press me down before my body flies away from me ~ Tune yards, Powa